Skip to main content

サイコキネシスの可能性 | Psychokinesis no Kanousei | The Possibility of Psychokinesis Being Real



Nogizaka46 5th Single - Kimi no Na wa Kibou (Regular Edition)
乃木坂46 5th Single - 君の名は希望 (Regular Edition)
Selected Members:
Akimoto Manatsu, Ito Nene, Inoue Sayuri, Sakurai Reika, Nakada Kana, Nagashima Seira, Nishino Nanase, Wakatsuki Yumi



KANJI & KANA


君からおいで
僕の両手の中へ
ちゃんと気持ち知りたい
走っておいで
ハートに向かって
僕は念力で
Love me!

振られたらどうしよう?って
ネガティブなことを忘れて
どんなに好きかを
イメージするんだ
休み時間のグラウンドで
シャツの袖までまくって
バレーボールしている
君を思ったよ

ある時突然
君はボールを捨てて
僕の(僕の)方に(方に)
来たらいいな

君からおいで
僕は祈るしかない
無理なことであっても
微笑んでくれ
自分の意志で
振り返るように
Love me!

言葉にはできないからね
念力を研究したんだ
恋する力は岩をも通す
サイコキネシスとテレキネシスの
その違いもわからない
存在するのか
ただの願望か

知らない間に
君が目の前にいた
僕の(僕の)声が(声が)
通じたらしい

君から来たね
愛に引かれるように
なんかきょとんとしてる
何を話そう
僕は困って
そっとつぶやいた
Love me!
Love me!
Love me!

これから仲良くなって
本当の恋になったら 話そう
願いはいつも 小さな念力
ずっとずっと思っていたら 通じるかも…

君からおいで
僕は祈るしかない
無理なことであっても
微笑んでくれ
自分の意志で
振り返るように
Love me!


サイコキネシスの可能性

ROMAJI


kimi kara oide
boku no ryoute no naka e
chanto kimochi shiritai
hashitte oide
HAATO ni mukatte
boku wa nenriki de
Love me!

furaretara dou shiyou? tte
NEGATIBU na koto wo wasurete
donna ni suki ka wo
IMEEJI surunda
yasumi jikan no GURAUNDO de
SHATSU no sode made makutte
BAREEBOORU shiteiru
kimi wo omotta yo

aru toki totsuzen
kimi wa BOORU wo sutete
boku no (boku no) hou ni (hou ni)
kitara ii na

kimi kara oide
boku wa inoru shikanai
muri na koto de atte mo
hohoende kure
jibun no ishi de
furikaeru you ni
Love me!

kotoba ni wa dekinai kara ne
nenriki wo kenkyuu shitanda
koisuru chikara wa iwa wo mo toosu
SAIKOKINESHISU to TEREKINESHISU no
sono chigai mo wakaranai
sonzai suru no ka
tada no ganbou ka

shiranai aida ni
kimi ga me no mae ni ita
boku no (boku no) koe ga (koe ga)
tsuujita rashii

kimi kara kita ne
ai ni hikareru you ni
nanka kyoton to shiteru
nani wo hanasou
boku wa komatte
sotto tsubuyaita
Love me!
Love me!
Love me!

korekara nakayokunatte
hontou no koi ni nattara hanasou
negai wa itsumo chiisana nenriki
zutto zutto omotte itara tsuujiru kamo...

kimi kara oide
boku wa inoru shikanai
muri na koto de atte mo
hohoende kure
jibun no ishi de
furikaeru you ni
Love me!


SAIKOKINESHISU no kanousei

ENGLISH Translation


Come at me
Jump into my arms
I wanna know your true feelings
Run up to me
Aiming for my heart
I'll keep wishing for you
to love me

Instead of thinking
"What should I do if she rejects me?"
I must forget every negative thought
and focus on the image
I thought of you
with your sleeves rolled up
playing voleyball
in the field at break time

It would be nice
if one day
you threw the ball far away
and it ended up next to me

Come at me
All I can do is pray
even if it's impossible
Smile at me
with your own will
Please turn back to look at me
and love me

I can't put it into words
so I've been studying psychokinesis
I know love can break any wall
I don't even know
the difference between psychokinesis and telekinesis
Does it really exist?
Or is it just something you wish for?

Before I knew it
you were before my eyes
Seems like my voice
actually reached you

You came to me
like being pulled by love
I'm speechless
What should I talk to you about?
While getting nervous
I softly whispered
"Love me"
"Love me"
"Love me"

From now on, let's become friends
and if it turns into real love, let's keep talking
Wishes are always a small will
If you keep wishing for it, then it might happen...

Come at me
All I can do is pray
even if it's impossible
Smile at me
with your own will
Please turn back to look at me
and love me


The possibility of psychokinesis being real

Translasi INDONESIA


Datanglah padaku
Melompatlah ke tanganku
Aku ingin tahu perasaanmu yang sebenarnya
Berlarilah Padaku
Incarlah hatiku
Aku terus berharap untukmu
Cintai aku

Daripada berpikir
"Apa yang harus kulakukankan jika ia menolakku?"
Aku harus melupakan semua pikiran negatif itu
Dan hanya fokus pada gambaran
Tentang dirimu
Dengan lengan baju yang digulung
Bermain bola voli
Di tengah  lapang saat istirahat

Akan sangat baik
Jika suatu hari
Kau melempar bola sangat jauh
Dan berakhir ada di depanku

Datanglah padaku
Yang bisa aku lakukan hanya berdoa
Bahkan jika mungkin
Tersenyumlah padaku
Dengan kehendakmu sendiri
Berbaliklah melihatku
Cintai aku

Aku tidak bisa menunjukkan lewat kata-kata
Jadi aku mempelajari Psikokinesis
Aku tahu cinta dapat menembus dinding apapun
Aku bahkan tidak tahu
Perbedaan antara psikokinesis dan telekinesis
Apakah benar-benar ada?
Atau hanya sesuatu yang kau harapkan?

Sebelum aku tahu
Kau ada di depan mataku
Sepertinya suaraku
Benar-benar mencapaimu

Kau datang padaku
Seperti di dorong oleh cinta
Aku tidak bisa berkata-kata
Apa yang harus aku katakan padamu?
Saat aku jadi gugup
Dengan lembut aku berbisik
"Cintai aku"
"Cintai aku"
"Cintai aku"

Mulai sekarang, mari berteman
Dan jika kemudian itu benar-benar cinta, mari terus bicarakan
Keinginan selalu di mulai dari kemauan kecil 
Jika kau terus berharap, ia mungkin akan terjadi.....

Datanglah padaku
Yang bisa aku lakukan hanya berdoa
Bahkan jika mungkin
Tersenyumlah padaku
Dengan kehendakmu sendiri
Berbaliklah melihatku
Cintai aku


Kemungkinan kalau psikokinesis itu benar-benar nyata