Nogizaka46 6th Single - Girl's Rule | Nogizaka46 1st Album - Toumei na Iro
乃木坂46 6th Single - ガールズルール | 乃木坂46 1st Album - 透明な色
Selected Members:
Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Marika, Inoue Sayuri, Saito Yuuri, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nakada Kana, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi
海岸線を
バスは進む
空は高気圧
これが最後の夏だから
部活のメンバーと
思い出作りの合宿
全開にした窓から
潮風に乗って
波音が近づいて来る
バスタオルを巻き付けて
10秒で
水着に着替えよう
何でも
見せ合える仲じゃないか
1!2!3!
3!2!1!
女の子たちは
真夏に恋して
卒業して行く
ガールズルール
彼を好きになって
一緒にいつも
泣いたり
喜んでくれたね
ガールズルール
パパやママに言えない
秘密の話
いっぱいこの海に流したら
忘れよう
いつか(いつか)
今日を
思い出すまで
真っ白な砂浜
青い海の色
青春はセンチメンタル
水をかけて騒いでた
マーメイドから
サンダルが脱げちゃった
ゆらゆら
さざ波が運んで行く
待・っ・て!
もう少し!
男の子たちが
やって来るそれまで
私たちの夏
ガールズトーク
女の子同士は
嫌なとこまで
見せ合って
楽な関係になる
ガールズトーク
いくつ恋をしたら
そうなれるかな
可愛い自分だけ演じてたら
無理だね
もっと(もっと)
今日の
私のように
ガールズルール
彼を好きになって
一緒にいつも
泣いたり
喜んでくれたね
ガールズルール
パパやママに言えない
秘密の話
いっぱいこの海に流したら
忘れよう
いつか(いつか)
今日を
思い出すまで
ずっと(ずっと)
胸に
ガールズルール
kaigansen wo
BASU wa susumu
sora wa koukiatsu
kore ga saigo no natsu dakara
bukatsu no MENBAA to
omoide dzukuri no gasshuku
zenkai ni shita mado kara
shiokaze ni notte
nami oto ga chikadzuite kuru
BASU TAORU wo makitsukete
10 (juu) byou de
mizugi ni kigaeyou
nandemo
miseaeru naka ja nai ka
1! 2! 3!
3! 2! 1!
onnanokotachi wa
manatsu ni koishite
sotsugyou shite iku
GAARUZU RUURU
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo
naitari
yorokonde kureta ne
GAARUZU RUURU
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara
wasureyou
itsuka (itsuka)
kyou wo
omoidasu made
masshiro na sunahama
aoi umi no iro
eishun wa SENCHIMENTARU
mizu wo kakete sawaideta
MAAMEIDO kara
SANDARU ga nugechatta
yurayura
sazanami ga hakonde iku
ma.t.te!
mou sukoshi!
otokonokotachi ga
[yatte kuru [Shi/Has/Mat] sore made
watashitachi no natsu
GAARUZU TOOKU
onnanoko doushi wa
iya na toko made
miseatte
raku na kankei ni naru
GAARUZU TOOKU
ikutsu koi wo shitara
sounareru ka na
kawaii jibun dake enjitetara
muri da ne
motto (motto)
kyou no
watashi no you ni
GAARUZU RUURU
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo
naitari
yorokonde kureta ne
GAARUZU RUURU
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara
wasureyou
itsuka (itsuka)
kyou wo
omoidasu made
zutto (zutto)
mune ni
GAARUZU RUURU
The bus advances
Along the coastal road
The sky is pressurizing
This is our last summer, so
Our club's members are all going
On a stayover trip to make memories
From the fully-opened windows
The sound of the waves
Rides in on the salty breeze, drawing nearer
Wrapping myself in my bath towel
It'll only take ten seconds
To change into my swimsuit
We're friends
Who can show each other everything, right?
1! 2! 3!
3! 2! 1!
Girls
Fall in love in midsummer
And then graduate
Girl's rule
When we fall in love with a guy
We always cry about it
Together
Or congratulate each other
Girl's rule
We talk about so many secret things
That we can't tell mom or dad
Then they're swept up by the waves
And we forget about them
Until someday (someday)
We remember
This day
The pure white sand
And the color of the blue sea
Youth is sentimental
We splashed each other with water and fooled around
Our mermaid sandals
Came off
The rolling waves
Start to recede
Waaaiiit!
Just a little longer!
Until the guys
Come along
It's our summer
Girl's talk
Two girls together
Can show each other
Any bad point
And it gets comfortable to be with each other
Girl's talk
I wonder if it can be like that
When I fall in love enough times
It's useless to act
Like I'm nothing but cute
I wanna be more (more)
Like my current
Self
Girl's rule
When we fall in love with a guy
We always cry about it
Together
Or congratulate each other
Girl's rule
We talk about so many secret things
That we can't tell mom or dad
Then they're swept up by the waves
And we forget about them
Until someday (someday)
We remember
This day
Forever (forever)
We hold in our hearts
The girl's rule
Bis melaju
Di jalanan pantai
Keadaan langit begitu menekan
Ini musim panas terakhir untuk kita
Semua member klub pergi
Menginap untuk membuat kenangan
Dari jendela yang terbuka lebar
Suara dari ombak
Mengendarai angin beraroma garam, mulai mendekat
Hanya butuh sepuluh detik
Untuk berganti dengan baju renangku
Kita semua teman
Yang dapat berbagi apapun, iya kan?
1!2!3!
3! 2! 1!
Gadis
Jatuh cinta saat musim panas
Lalu mereka lulus
Peraturan para gadis
Saat kita jatuh cinta pada seorang lelaki
Kita selalu menangisi hal itu
Bersama
Atau memberi selamat satu sama lain
Peraturan para gadis
Kita berbicara banyak rahasia
Yang tidak bisa kita katakan pada mama dan papa
Lalu semua tersapu oleh ombak
Dan kita lupakan
Sampai suatu hari (suatu hari)
Kita mengingat
Hari ini
Pasir putih yang murni
Dan warna biru lautan
Masa muda penuh sentimentil
Kita cipratkan air satu sama lain dan saling bergurau
Sandal putri duyung kita
Terlepas
Ombak yang bergulung
Mulai surut
Tuuunggu!
Sedikit lebih lama!
Sampai lelaki itu
Datang bersama
Inilah musim panas kita
Pembicaraan para gadis
Dua gadis bersama
Dapat saling menunjukkan
Semua hal buruk
Dan dapat lebih nyaman satu sama lain
Pembicaraan para gadis
Aku penasaran apakah dapat seperti itu
Jika aku jatuh cinta di waktu yang pas
Tindakan pun tak berguna
Sepertinya aku hanya terlihat imut
Aku ingin lebih (lebih)
Dari diriku
Saat ini
Peraturan para gadis
Saat kita jatuh cinta pada seorang lelaki
Kita selalu menangisi hal itu
Bersama
Atau memberi selamat satu sama lain
Peraturan para gadis
Kita berbicara banya rahasia
Yang tidak bisa kita katakan pada mama dan papa
Lalu semua tersapu oleh ombak
Dan melupakannya
Sampai suatu hari (suatu hari)
Kita mengingat
Hari ini
Selamanya (selamanya)
Kita menyimpannya dalam hati
Peraturan para gadis
Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Marika, Inoue Sayuri, Saito Yuuri, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nakada Kana, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi
KANJI & KANA
海岸線を
バスは進む
空は高気圧
これが最後の夏だから
部活のメンバーと
思い出作りの合宿
全開にした窓から
潮風に乗って
波音が近づいて来る
バスタオルを巻き付けて
10秒で
水着に着替えよう
何でも
見せ合える仲じゃないか
1!2!3!
3!2!1!
女の子たちは
真夏に恋して
卒業して行く
ガールズルール
彼を好きになって
一緒にいつも
泣いたり
喜んでくれたね
ガールズルール
パパやママに言えない
秘密の話
いっぱいこの海に流したら
忘れよう
いつか(いつか)
今日を
思い出すまで
真っ白な砂浜
青い海の色
青春はセンチメンタル
水をかけて騒いでた
マーメイドから
サンダルが脱げちゃった
ゆらゆら
さざ波が運んで行く
待・っ・て!
もう少し!
男の子たちが
やって来るそれまで
私たちの夏
ガールズトーク
女の子同士は
嫌なとこまで
見せ合って
楽な関係になる
ガールズトーク
いくつ恋をしたら
そうなれるかな
可愛い自分だけ演じてたら
無理だね
もっと(もっと)
今日の
私のように
ガールズルール
彼を好きになって
一緒にいつも
泣いたり
喜んでくれたね
ガールズルール
パパやママに言えない
秘密の話
いっぱいこの海に流したら
忘れよう
いつか(いつか)
今日を
思い出すまで
ずっと(ずっと)
胸に
ガールズルール
ROMAJI
kaigansen wo
BASU wa susumu
sora wa koukiatsu
kore ga saigo no natsu dakara
bukatsu no MENBAA to
omoide dzukuri no gasshuku
zenkai ni shita mado kara
shiokaze ni notte
nami oto ga chikadzuite kuru
BASU TAORU wo makitsukete
10 (juu) byou de
mizugi ni kigaeyou
nandemo
miseaeru naka ja nai ka
1! 2! 3!
3! 2! 1!
onnanokotachi wa
manatsu ni koishite
sotsugyou shite iku
GAARUZU RUURU
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo
naitari
yorokonde kureta ne
GAARUZU RUURU
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara
wasureyou
itsuka (itsuka)
kyou wo
omoidasu made
masshiro na sunahama
aoi umi no iro
eishun wa SENCHIMENTARU
mizu wo kakete sawaideta
MAAMEIDO kara
SANDARU ga nugechatta
yurayura
sazanami ga hakonde iku
ma.t.te!
mou sukoshi!
otokonokotachi ga
[yatte kuru [Shi/Has/Mat] sore made
watashitachi no natsu
GAARUZU TOOKU
onnanoko doushi wa
iya na toko made
miseatte
raku na kankei ni naru
GAARUZU TOOKU
ikutsu koi wo shitara
sounareru ka na
kawaii jibun dake enjitetara
muri da ne
motto (motto)
kyou no
watashi no you ni
GAARUZU RUURU
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo
naitari
yorokonde kureta ne
GAARUZU RUURU
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara
wasureyou
itsuka (itsuka)
kyou wo
omoidasu made
zutto (zutto)
mune ni
GAARUZU RUURU

ENGLISH Translation
The bus advances
Along the coastal road
The sky is pressurizing
This is our last summer, so
Our club's members are all going
On a stayover trip to make memories
From the fully-opened windows
The sound of the waves
Rides in on the salty breeze, drawing nearer
Wrapping myself in my bath towel
It'll only take ten seconds
To change into my swimsuit
We're friends
Who can show each other everything, right?
1! 2! 3!
3! 2! 1!
Girls
Fall in love in midsummer
And then graduate
Girl's rule
When we fall in love with a guy
We always cry about it
Together
Or congratulate each other
Girl's rule
We talk about so many secret things
That we can't tell mom or dad
Then they're swept up by the waves
And we forget about them
Until someday (someday)
We remember
This day
The pure white sand
And the color of the blue sea
Youth is sentimental
We splashed each other with water and fooled around
Our mermaid sandals
Came off
The rolling waves
Start to recede
Waaaiiit!
Just a little longer!
Until the guys
Come along
It's our summer
Girl's talk
Two girls together
Can show each other
Any bad point
And it gets comfortable to be with each other
Girl's talk
I wonder if it can be like that
When I fall in love enough times
It's useless to act
Like I'm nothing but cute
I wanna be more (more)
Like my current
Self
Girl's rule
When we fall in love with a guy
We always cry about it
Together
Or congratulate each other
Girl's rule
We talk about so many secret things
That we can't tell mom or dad
Then they're swept up by the waves
And we forget about them
Until someday (someday)
We remember
This day
Forever (forever)
We hold in our hearts
The girl's rule
Translasi INDONESIA
Bis melaju
Di jalanan pantai
Keadaan langit begitu menekan
Ini musim panas terakhir untuk kita
Semua member klub pergi
Menginap untuk membuat kenangan
Dari jendela yang terbuka lebar
Suara dari ombak
Mengendarai angin beraroma garam, mulai mendekat
Hanya butuh sepuluh detik
Untuk berganti dengan baju renangku
Kita semua teman
Yang dapat berbagi apapun, iya kan?
1!2!3!
3! 2! 1!
Gadis
Jatuh cinta saat musim panas
Lalu mereka lulus
Peraturan para gadis
Saat kita jatuh cinta pada seorang lelaki
Kita selalu menangisi hal itu
Bersama
Atau memberi selamat satu sama lain
Peraturan para gadis
Kita berbicara banyak rahasia
Yang tidak bisa kita katakan pada mama dan papa
Lalu semua tersapu oleh ombak
Dan kita lupakan
Sampai suatu hari (suatu hari)
Kita mengingat
Hari ini
Pasir putih yang murni
Dan warna biru lautan
Masa muda penuh sentimentil
Kita cipratkan air satu sama lain dan saling bergurau
Sandal putri duyung kita
Terlepas
Ombak yang bergulung
Mulai surut
Tuuunggu!
Sedikit lebih lama!
Sampai lelaki itu
Datang bersama
Inilah musim panas kita
Pembicaraan para gadis
Dua gadis bersama
Dapat saling menunjukkan
Semua hal buruk
Dan dapat lebih nyaman satu sama lain
Pembicaraan para gadis
Aku penasaran apakah dapat seperti itu
Jika aku jatuh cinta di waktu yang pas
Tindakan pun tak berguna
Sepertinya aku hanya terlihat imut
Aku ingin lebih (lebih)
Dari diriku
Saat ini
Peraturan para gadis
Saat kita jatuh cinta pada seorang lelaki
Kita selalu menangisi hal itu
Bersama
Atau memberi selamat satu sama lain
Peraturan para gadis
Kita berbicara banya rahasia
Yang tidak bisa kita katakan pada mama dan papa
Lalu semua tersapu oleh ombak
Dan melupakannya
Sampai suatu hari (suatu hari)
Kita mengingat
Hari ini
Selamanya (selamanya)
Kita menyimpannya dalam hati
Peraturan para gadis