[歌詞, Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, บทร้อง, лирика]
Nogizaka46 12th Single - Taiyou Knock
乃木坂46 12th Single - 太陽ノック
Selected Members:
Nishino Nanase
もう少し 夢を見させて
最後まで 頑張ってみる
それがどんなに遠い場所でも
この手 伸ばしてあきらめない
時々の願いは 流れ星みたいに
やがて消えてしまったけど…
絶対 叶えたいと思えることに出逢って
私って 変わったのかな
人生でそんなに欲しいものなんて
振り返った時 いくつあるのだろう?
お金では買えない大事なもの
目の前にある
もう一度 夢を見させて
今までの私と違う
いつも途中で立ち止まってた
この道 歩き続けよう
努力は報われる 誰もがそう言って
励ましてくれたんだ でも
やっぱり無理かなって 弱気になって来るよ
その不安に揺れている
どういう結果が待っていようとも
こんなに夢中になれることなんて
これからの私にあるだろうか?
やるしかないね
もう少し 夢を見させて
最後まで 頑張ってみる
それがどんなに遠い場所でも
この手 伸ばしてあきらめない
目指すもの 見つけたんだ
向かってる その道程(みちのり)は
他にはない そう たった一つの宝物になる
もう一度 夢を見させて
今までの私と違う
もう少し 夢を見させて
最後まで頑張ってみる
もしも涙が頬濡らしても
信じ続ければ
もっと強くなれるはず
ラララ…
ラララ…
私は負けない
今度だけは負けたくない
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
sore ga donna ni tooi basho demo
kono te nobashite akiramenai
tokidoki no negai wa nagareboshi mitai ni
yagate kiete shimatta kedo...
zettai kanaetai to omoeru koto ni deatte
watashi tte kawatta no ka na
jinsei de sonna ni hoshii mono nante
furikaetta toki ikutsu aru no darou?
okane de wa kaenai daiji na mono
me no mae ni aru
mou ichido yume wo misasete
ima made no watashi to chigau
itsumo tochuu de tachidomatteta
kono michi arukitsudzukeyou
doryoku wa mukuwareru dare mo ga sou itte
hagemashite kuretanda demo
yappari muri kanatte yowaki ni natte kuru yo
sono fuan ni yurete iru
dou iu kekka ga matte iyou to mo
konna ni muchuu ni nareru koto nante
kore kara no watashi ni aru darou ka?
yarushikanai ne
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
sore ga donna ni tooi basho demo
kono te nobashite akiramenai
mezasu mono mitsuketanda
mukatteru sono michinori wa
hoka ni wa nai sou tatta hitotsu no houmotsu ni naru
mou ichido yume wo misasete
ima made no watashi to chigau
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
moshimo namida ga hoho nurashite mo
shinjitsudzukereba
motto tsuyoku nareru hazu
RARARA...
RARARA...
watashi wa makenai
kondo dake wa maketakunai
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
No matter how far away that may be
My hands won’t stop reaching out
Sometimes, wishes are like shooting stars
Disappearing quickly from sight, but…
Having met with something that I definitely want to fulfill
Maybe I’ve changed
When I think back on my life
Just how many things do I truly want?
Precious things which can’t be bought with money
Are right before my eyes
Just let me dream a little more
I’m different from how I’ve been
I’ll continue to walk down this path
Which I’ve always stopped along halfway
Everyone says that effort will be rewarded
It has encouraged me, but
I do feel timid, wondering if I just can’t do it
And that anxiety sways me
No matter what ending awaits
Will I ever become so engrossed
In a dream again in the future?
I need to do this now
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
No matter how far away that may be
My hands won’t stop reaching out
I’ve found something to aim for
The journey which I’m embarking on
Is unique, yes, it’ll become my one and only treasure
Just let me dream a little more
I’m different from how I’ve been
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
Even if my cheeks become wet with tears
I just need to continue believing
And I will become stronger
Lalala…
Lalala…
I won’t lose
Just this once, I don’t want to lose
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Tak peduli berapa jauh itu mungkin
Tanganku tidak akan berhenti mengapainya
Terkadang, keinginan seperti bintang jatuh
Menghilang dengan cepat dari penglihatan, tapi....
Bertemu dengan sesuatu yang aku ingin penuhi
Mungkin aku telah berubah
Saat aku berpikir tentang hidupku
Berapa banyak hal yang benar-benar aku inginkan?
Hal berharga yang tidak bisa di beli oleh uang
Tepat di depan mataku
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku berbeda dari dulu
Aku akan terus menyusuri jalan setapak ini
Dimana aku berhenti setengah jalan
Semua orang bicara bahwa usaha akan dihargai
Hal itu telah mendorongku, tapi
Aku juga merasa malu, bertanya-tanya apakah mampu melakukannya
Dan kecemasan itu mengguncang diriku
Tak peduli akhir apa yang menunggu
Apakah aku akan menjadi terbuai
Dalam mimpi lagi di masa depan?
Aku harus melakukannya sekarang
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Tak peduli berapa jauh itu mungkin
Tanganku tidak akan berhenti mengapainya
Aku telah menemukan sesuatu untuk di tuju
Perjalanan di mana aku bisa memulainya
Unik, ya, ia akan menjadi satu-satunya hartaku
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku berbeda dari dulu
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Meski pipiku basah oleh air mata
Aku hanya harus terus percaya
Dan akan menjadi kuat
Lalala…
Lalala…
Aku tidak akan kalah
Hanya kali ini, aku tidak ingin kalah
Nishino Nanase
KANJI & KANA
もう少し 夢を見させて
最後まで 頑張ってみる
それがどんなに遠い場所でも
この手 伸ばしてあきらめない
時々の願いは 流れ星みたいに
やがて消えてしまったけど…
絶対 叶えたいと思えることに出逢って
私って 変わったのかな
人生でそんなに欲しいものなんて
振り返った時 いくつあるのだろう?
お金では買えない大事なもの
目の前にある
もう一度 夢を見させて
今までの私と違う
いつも途中で立ち止まってた
この道 歩き続けよう
努力は報われる 誰もがそう言って
励ましてくれたんだ でも
やっぱり無理かなって 弱気になって来るよ
その不安に揺れている
どういう結果が待っていようとも
こんなに夢中になれることなんて
これからの私にあるだろうか?
やるしかないね
もう少し 夢を見させて
最後まで 頑張ってみる
それがどんなに遠い場所でも
この手 伸ばしてあきらめない
目指すもの 見つけたんだ
向かってる その道程(みちのり)は
他にはない そう たった一つの宝物になる
もう一度 夢を見させて
今までの私と違う
もう少し 夢を見させて
最後まで頑張ってみる
もしも涙が頬濡らしても
信じ続ければ
もっと強くなれるはず
ラララ…
ラララ…
私は負けない
今度だけは負けたくない
ROMAJI
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
sore ga donna ni tooi basho demo
kono te nobashite akiramenai
tokidoki no negai wa nagareboshi mitai ni
yagate kiete shimatta kedo...
zettai kanaetai to omoeru koto ni deatte
watashi tte kawatta no ka na
jinsei de sonna ni hoshii mono nante
furikaetta toki ikutsu aru no darou?
okane de wa kaenai daiji na mono
me no mae ni aru
mou ichido yume wo misasete
ima made no watashi to chigau
itsumo tochuu de tachidomatteta
kono michi arukitsudzukeyou
doryoku wa mukuwareru dare mo ga sou itte
hagemashite kuretanda demo
yappari muri kanatte yowaki ni natte kuru yo
sono fuan ni yurete iru
dou iu kekka ga matte iyou to mo
konna ni muchuu ni nareru koto nante
kore kara no watashi ni aru darou ka?
yarushikanai ne
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
sore ga donna ni tooi basho demo
kono te nobashite akiramenai
mezasu mono mitsuketanda
mukatteru sono michinori wa
hoka ni wa nai sou tatta hitotsu no houmotsu ni naru
mou ichido yume wo misasete
ima made no watashi to chigau
mou sukoshi yume wo misasete
saigo made ganbatte miru
moshimo namida ga hoho nurashite mo
shinjitsudzukereba
motto tsuyoku nareru hazu
RARARA...
RARARA...
watashi wa makenai
kondo dake wa maketakunai

ENGLISH Translation
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
No matter how far away that may be
My hands won’t stop reaching out
Sometimes, wishes are like shooting stars
Disappearing quickly from sight, but…
Having met with something that I definitely want to fulfill
Maybe I’ve changed
When I think back on my life
Just how many things do I truly want?
Precious things which can’t be bought with money
Are right before my eyes
Just let me dream a little more
I’m different from how I’ve been
I’ll continue to walk down this path
Which I’ve always stopped along halfway
Everyone says that effort will be rewarded
It has encouraged me, but
I do feel timid, wondering if I just can’t do it
And that anxiety sways me
No matter what ending awaits
Will I ever become so engrossed
In a dream again in the future?
I need to do this now
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
No matter how far away that may be
My hands won’t stop reaching out
I’ve found something to aim for
The journey which I’m embarking on
Is unique, yes, it’ll become my one and only treasure
Just let me dream a little more
I’m different from how I’ve been
Just let me dream a little more
I’ll hang on till the very end
Even if my cheeks become wet with tears
I just need to continue believing
And I will become stronger
Lalala…
Lalala…
I won’t lose
Just this once, I don’t want to lose
Terjemahan INDONESIA
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Tak peduli berapa jauh itu mungkin
Tanganku tidak akan berhenti mengapainya
Terkadang, keinginan seperti bintang jatuh
Menghilang dengan cepat dari penglihatan, tapi....
Bertemu dengan sesuatu yang aku ingin penuhi
Mungkin aku telah berubah
Saat aku berpikir tentang hidupku
Berapa banyak hal yang benar-benar aku inginkan?
Hal berharga yang tidak bisa di beli oleh uang
Tepat di depan mataku
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku berbeda dari dulu
Aku akan terus menyusuri jalan setapak ini
Dimana aku berhenti setengah jalan
Semua orang bicara bahwa usaha akan dihargai
Hal itu telah mendorongku, tapi
Aku juga merasa malu, bertanya-tanya apakah mampu melakukannya
Dan kecemasan itu mengguncang diriku
Tak peduli akhir apa yang menunggu
Apakah aku akan menjadi terbuai
Dalam mimpi lagi di masa depan?
Aku harus melakukannya sekarang
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Tak peduli berapa jauh itu mungkin
Tanganku tidak akan berhenti mengapainya
Aku telah menemukan sesuatu untuk di tuju
Perjalanan di mana aku bisa memulainya
Unik, ya, ia akan menjadi satu-satunya hartaku
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku berbeda dari dulu
Biarkan aku bermimpi sedikit lagi
Aku bertahan hingga akhir
Meski pipiku basah oleh air mata
Aku hanya harus terus percaya
Dan akan menjadi kuat
Lalala…
Lalala…
Aku tidak akan kalah
Hanya kali ini, aku tidak ingin kalah