[歌詞, Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, บทร้อง, лирика]
Nogizaka46 10th Single - Nandome no Aozora ka? (Type B)
乃木坂46 10th Single - 何度目の青空か? (Type B)
Selected Members:
1st Generation (Ikuta Erika, Kawago Hina, Saito Asuka, Saito Chiharu, Nakamoto Himeka, Higuchi Hina, Hoshino Minami, Wada Maaya), 2nd Generation (Kitano Hinako, Hori Miona)
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の中を覗いて
自分に話しかけた
誰にも見せてない
本当の私はどんな人?
子どもの頃は何も
悩んだりしなかった
普通でいられたのに
この頃 呼吸が苦しい
やりたいことも
見つからないし
特別欲しいものとか
全然ないし
心が空っぽみたい
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の向こう側から
どういう風に見えるの?
自分のことわからない
いいコか?悪いコか?どっち?
まわりのことを
気にしすぎてたし
横並びの常識とかに
振り回されて
目隠しされてたのかも…
自分らしく生きよう
だって人生は短いんだし…
ちゃんとこの足で立って
今日だけの道を歩いて行かなきゃね
自分らしく笑おう
つまらないことは笑わない
Oh Hurry up!Hurry up!Hurry up!A.S.A.P.(エイサップ)
さあ Set me free!Set me free!わがままでいい
人は誰だって
自分に自信がないもの
だから眠って
叶わない夢を見る
目覚める勇気を持とう
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
kagami no naka wo nozoite
jibun ni hanashikaketa
dare ni mo misetenai
hontou no watashi wa donna hito?
kodomo no koro wa nani mo
nayandari shinakatta
futsuu de irareta no ni
kono koro kokyuu ga kurushii
yaritai koto mo
mitsukaranai shi
tokubetsu hoshii mono to ka
zenzen nai shi
kokoro ga karappo mitai
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
kagami no mukougawa kara
dou iu kaze ni mieru no?
jibun no koto wakaranai
ii KO ka? warui KO ka? docchi?
mawari no koto wo
ki ni shisugitetashi
yokonarabi no joushiki to ka ni
furimawasarete
mekakushi sareteta no ka mo...
jibunrashiku ikiyou
datte jinsei wa mijikainda shi...
chanto kono ashi de tatte
kyou dake no michi wo aruite ikanakya ne
jibunrashiku waraou
tsumaranai koto wa warawanai
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P. (EISAPPU)
saa Set me free! Set me free! wagamama de ii
hito wa dare datte
jibun ni jishin ga nai mono
dakara nemutte
kanawanai yume wo miru
mezameru yuuki wo motou
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
Peeking into the mirror
I started talking to myself
With no one watching
What kind of person is the real me?
I didn't worry about anything
When I was a kid
I just lived normally
Despite that, nowadays it's hard to breathe
I can't find anything
I want to do
There's nothing
I particularly want
It's like my heart is empty
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
From the other side of the mirror
How must I look?
I don't know myself
A good girl? A bad girl? Which?
I worried about
Everything around me too much
I was swept into
The common sense of following the crowd
I might have been blindfolded...
I'll live true to myself
Because life is short...
I'll stand on my own feet
I have to walk the path that only exists today
I'll smile true to myself
And I won't laugh at things that bore me
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P.
Now Set me free! Set me free! Even if it's selfish
People never have enough
Confidence in themselves
So they sleep
They dream things that will never come true
Let's have the courage to wake up
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!
Mengintip kedalam cermin
Aku mulai berbicara pada diriku
Tanpa seorangpun melihat
Orang seperti apakah diriku
Aku tidak khawatir pada apapun
Saat aku masih anak-anak
Hanya hidup dengan normal
Meski begitu, belakangan ini sangat sulit untuk bernafas
Aku tidak bisa menemukan
Yang ingin aku lakukan
Tidak ada apapun
Yang sangat aku inginkan
Seperti hatiku menjadi kosong
Saat ini aku ingin mengatakan "selamat pagi"
Aku harus bangun, kalau tidak semua sia-sia
Kedua mataku terbuka
Aku akan bawa kembali semua waktu saat aku tertidur
Aku tidak punya pilihan sekarang
Selain mempertimbangkan yang kulakukan
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!
Dari sisi lain cermin
Bagaiman aku harus terlihat?
Aku tidak mengenal diriku
Gadis yang baik? gadis yang buruk? yang mana?
Aku mengkhawatirkan
Apa yang ada di sekelilingku terlalu banyak
Aku tersapu
Akal sehat mengikuti keramaian
Aku mungkin sudah di butakan
Aku benar-benar hidup untuk diriku
Karena hidup begitu singkat....
Aku berdiri dengan kakiku sendiri
Berjalan di jalan yang hanya ada hari ini
Tersenyum jujur pada diriku sendiri
Dan aku tidak akan tertawa pada hal yang mengangguku
Oh Cepatlah! cepatlah! cepatlah! A.S.A.P
Bebaskan aku! Bebaskan aku! Meski itu egois
Setiap orang tidak punya cukup
Kepercayaan pada dirinya sendiri
Jadi mereka tertidur
Mereka bermimpi hal yang tidak mungkin terjadi
Punyailah keberanian untuk dapat terbangun
Saat ini aku ingin mengatakan "selamat pagi"
Aku harus bangun, kalau tidak semua sia-sia
Kedua mataku terbuka
Aku akan bawa kembali semua waktu saat aku tertidur
Aku tidak punya pilihan sekarang
Selain mempertimbangkan yang kulakukan
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!
1st Generation (Ikuta Erika, Kawago Hina, Saito Asuka, Saito Chiharu, Nakamoto Himeka, Higuchi Hina, Hoshino Minami, Wada Maaya), 2nd Generation (Kitano Hinako, Hori Miona)
KANJI & KANA
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の中を覗いて
自分に話しかけた
誰にも見せてない
本当の私はどんな人?
子どもの頃は何も
悩んだりしなかった
普通でいられたのに
この頃 呼吸が苦しい
やりたいことも
見つからないし
特別欲しいものとか
全然ないし
心が空っぽみたい
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
鏡の向こう側から
どういう風に見えるの?
自分のことわからない
いいコか?悪いコか?どっち?
まわりのことを
気にしすぎてたし
横並びの常識とかに
振り回されて
目隠しされてたのかも…
自分らしく生きよう
だって人生は短いんだし…
ちゃんとこの足で立って
今日だけの道を歩いて行かなきゃね
自分らしく笑おう
つまらないことは笑わない
Oh Hurry up!Hurry up!Hurry up!A.S.A.P.(エイサップ)
さあ Set me free!Set me free!わがままでいい
人は誰だって
自分に自信がないもの
だから眠って
叶わない夢を見る
目覚める勇気を持とう
今すぐにオハヨー
早く起きなきゃもったいないから
パッと両目開(ひら)いて
眠っていた時間 全部取り戻すよ
今すぐに行動
考えててもしょうがない
Oh Wake up!Wake up!Wake up myself!
さあ Just in time!Just in time!目を覚まして!
ROMAJI
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
kagami no naka wo nozoite
jibun ni hanashikaketa
dare ni mo misetenai
hontou no watashi wa donna hito?
kodomo no koro wa nani mo
nayandari shinakatta
futsuu de irareta no ni
kono koro kokyuu ga kurushii
yaritai koto mo
mitsukaranai shi
tokubetsu hoshii mono to ka
zenzen nai shi
kokoro ga karappo mitai
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!
kagami no mukougawa kara
dou iu kaze ni mieru no?
jibun no koto wakaranai
ii KO ka? warui KO ka? docchi?
mawari no koto wo
ki ni shisugitetashi
yokonarabi no joushiki to ka ni
furimawasarete
mekakushi sareteta no ka mo...
jibunrashiku ikiyou
datte jinsei wa mijikainda shi...
chanto kono ashi de tatte
kyou dake no michi wo aruite ikanakya ne
jibunrashiku waraou
tsumaranai koto wa warawanai
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P. (EISAPPU)
saa Set me free! Set me free! wagamama de ii
hito wa dare datte
jibun ni jishin ga nai mono
dakara nemutte
kanawanai yume wo miru
mezameru yuuki wo motou
ima sugu ni OHAYOO
hayaku okinakya mottai nai kara
PATTO ryoume hiraite
nemutte ita jikan zenbu torimodosu yo
ima sugu ni koudou
kangaetete mo shou ga nai
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
saa Just in time! Just in time! me wo samashite!

ENGLISH Translation
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
Peeking into the mirror
I started talking to myself
With no one watching
What kind of person is the real me?
I didn't worry about anything
When I was a kid
I just lived normally
Despite that, nowadays it's hard to breathe
I can't find anything
I want to do
There's nothing
I particularly want
It's like my heart is empty
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
From the other side of the mirror
How must I look?
I don't know myself
A good girl? A bad girl? Which?
I worried about
Everything around me too much
I was swept into
The common sense of following the crowd
I might have been blindfolded...
I'll live true to myself
Because life is short...
I'll stand on my own feet
I have to walk the path that only exists today
I'll smile true to myself
And I won't laugh at things that bore me
Oh Hurry up! Hurry up! Hurry up! A. S. A. P.
Now Set me free! Set me free! Even if it's selfish
People never have enough
Confidence in themselves
So they sleep
They dream things that will never come true
Let's have the courage to wake up
Right now I wanna say "good morning"
I have to wake up, or it's all a waste
Both my eyes popping open
I'll take back all the time I spent slumbering
I have no choice now
But to consider my conduct
Oh Wake up! Wake up! Wake up myself!
Now Just in time! Just in time! Open your eyes!
Terjemahan INDONESIA
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!
Mengintip kedalam cermin
Aku mulai berbicara pada diriku
Tanpa seorangpun melihat
Orang seperti apakah diriku
Aku tidak khawatir pada apapun
Saat aku masih anak-anak
Hanya hidup dengan normal
Meski begitu, belakangan ini sangat sulit untuk bernafas
Aku tidak bisa menemukan
Yang ingin aku lakukan
Tidak ada apapun
Yang sangat aku inginkan
Seperti hatiku menjadi kosong
Saat ini aku ingin mengatakan "selamat pagi"
Aku harus bangun, kalau tidak semua sia-sia
Kedua mataku terbuka
Aku akan bawa kembali semua waktu saat aku tertidur
Aku tidak punya pilihan sekarang
Selain mempertimbangkan yang kulakukan
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!
Dari sisi lain cermin
Bagaiman aku harus terlihat?
Aku tidak mengenal diriku
Gadis yang baik? gadis yang buruk? yang mana?
Aku mengkhawatirkan
Apa yang ada di sekelilingku terlalu banyak
Aku tersapu
Akal sehat mengikuti keramaian
Aku mungkin sudah di butakan
Aku benar-benar hidup untuk diriku
Karena hidup begitu singkat....
Aku berdiri dengan kakiku sendiri
Berjalan di jalan yang hanya ada hari ini
Tersenyum jujur pada diriku sendiri
Dan aku tidak akan tertawa pada hal yang mengangguku
Oh Cepatlah! cepatlah! cepatlah! A.S.A.P
Bebaskan aku! Bebaskan aku! Meski itu egois
Setiap orang tidak punya cukup
Kepercayaan pada dirinya sendiri
Jadi mereka tertidur
Mereka bermimpi hal yang tidak mungkin terjadi
Punyailah keberanian untuk dapat terbangun
Saat ini aku ingin mengatakan "selamat pagi"
Aku harus bangun, kalau tidak semua sia-sia
Kedua mataku terbuka
Aku akan bawa kembali semua waktu saat aku tertidur
Aku tidak punya pilihan sekarang
Selain mempertimbangkan yang kulakukan
Oh Bangun! Bangun! Bangunlah dengan sendirinya!
Sekarang waktunya! sekarang waktunya! Buka matamu!